3:51 - 3:53
Don't play the fool
with me
3:53 - 3:54
Do you think everyone is
scared of Muthu!
3:55 - 3:58
He's also a servant like
you and me
3:58 - 3:58
Welcome Muthu
4:00 - 4:01
That's Muthu
4:02 - 4:04
He's not like us
He's different
4:11 - 4:13
It's quite sometime since
Mother sat for the Prayer
4:13 - 4:15
If the Landlord doesn't come,when
she performs the final ritual
4:15 - 4:17
We'll not only
get scoldings
4:17 - 4:18
Even the birthday benefits
will be with held.
4:18 - 4:19
Go,wakeup the Landlord
4:19 - 4:21
Don't talk rubbish
Rathi Devi.
4:21 - 4:24
Can anyone wake him up
other than Muthu
4:24 - 4:26
More over when Landlord
gets up
4:26 - 4:29
Mother's order is,he must see
Muthu first,don't you know this
4:29 - 4:29
I know that
4:30 - 4:31
But today is not
an ordinary day
4:31 - 4:33
Today's Landlord's birthday
4:33 - 4:35
The Prayer is only for him,should'nt
he be present then
4:35 - 4:37
What am I to do?
Muthu lsn't here!
4:37 - 4:38
Where is Muthu?
4:39 - 4:43
On the birthday of Landlord
where'll Muthu go?
4:50 - 4:57
Oh God!Iet everyone without hassels
be peaceful & happy
6:20 - 6:24
The Almighty is the master
rest of us are his servants
6:24 - 6:28
Fools brood over fate
wisemen succeed it
6:41 - 6:44
Why weapon to conquer earth
or tool to pluck flower
6:45 - 6:49
Battle not for Wealth,control
desire to conquer earth
7:43 - 7:50
Man desires for soil
soil desires for man
7:59 - 8:06
Soil succeeds at last,But
Mind refuses to accept it!
8:07 - 8:14
Sufficient money makes
you its boss
8:15 - 8:23
Surplus money becomes
your boss
8:23 - 8:27
Understand the meaning of life
and imbibe it completely
9:13 - 9:20
Heaven to earth everything is
yours why to War on border problem
9:29 - 9:37
Nature invites us to live
sufferings in life are artificial
9:38 - 9:45
Birds enquire my
well being
9:46 - 9:53
Buds call me by name
when they bloom
9:54 - 9:57
I'll never age nor,sweetness
ever will be lost.
11:08 - 11:10
Where's the Landlord,I'm going
to light the lamp
11:10 - 11:11
He'll come right now
11:11 - 11:20
It's getting late for Prayer
where's Muthu?
11:20 - 11:21
Who's pushing me?
11:23 - 11:25
Landlord is ready
he'll come now.
11:25 - 11:28
We were getting bothered about
what Mother will say
11:28 - 11:30
You've removed the
cause of my pain
11:30 - 11:32
Thank God,Muthu
has come
11:32 - 11:35
How did you get in here
without anyone's knowledge
11:36 - 11:39
No one knows how and
when will I come
11:39 - 11:42
But I'll be there at
the expected time
11:47 - 11:48
What is this?
11:48 - 11:49
Master is coming
12:26 - 12:27
An I not on time,Mother?
12:29 - 12:29
What is this?
12:30 - 12:33
Who else will bless him on his
birthday other than you
12:33 - 12:34
First let him be obedient
to his Mother
12:35 - 12:36
Then I'll bless him
12:43 - 12:45
Master,she's angry that you're
not married yet
12:46 - 12:49
Mother,this year everything will
happen as per your wish
12:49 - 12:51
For your next birthday
not as single
12:52 - 12:54
But three persons will get
blessings from you
12:54 - 12:57
His Wife,Child and himself.
12:59 - 13:01
She's laughing,get her
blessings immediately
13:03 - 13:06
Let everything happen fine as
what Muthu has said.
13:06 - 13:07
OKay I'll take leave,Mother
13:07 - 13:09
Where to...for the drama?
13:09 - 13:12
Not at all,l don't go for
drama now a days
13:13 - 13:14
Didn't you go for
drama yesterday?
13:14 - 13:15
No
13:15 - 13:17
Muthu you tell me
13:18 - 13:19
We didn't go Mother.
13:19 - 13:20
Promise on yourself
and tell me
13:22 - 13:23
We didn't go
for drama
13:23 - 13:24
When have you Brothered
about yourself?
13:25 - 13:26
Promise on Raja
13:27 - 13:28
Promise on Raja
13:29 - 13:29
Tell me now
13:30 - 13:31
Tell me
13:32 - 13:34
We went for the drama
at Travancore
13:34 - 13:35
We came back at 4.30
in the morning
13:36 - 13:38
Since it's your birthday
you can't go for drama today
13:39 - 13:40
The whole town is waiting
for you outside
13:40 - 13:41
We've arranged a
grand party for them
13:41 - 13:43
Today,you can't
go out anywhere
13:43 - 13:45
No drama today,we
can sleep early
13:45 - 13:46
We are going
-for the drama?
13:47 - 13:49
No Mother,to the Temple
13:49 - 13:51
Only to the Temple
lsn't it?
13:51 - 13:52
Yes only to the Temple
13:57 - 13:58
Why do you do this?
13:58 - 13:59
Haven't I told you
not to do this
13:59 - 14:01
He doesn't listen
to it at all.
14:01 - 14:02
What is there in it?
14:02 - 14:04
My existance is alms
that you've given
14:05 - 14:06
Who else am I going to
serve otherthan you
14:06 - 14:14
Landlord long live
Landlord long live...
14:29 - 14:31
You go and arrange
flowers for the God
14:31 - 14:32
Its already done
14:33 - 14:35
Check whether preparations are
going on in the cusine
14:36 - 14:36
I've checked that too
14:36 - 14:38
Why do you send me away whenever
big master comes
14:39 - 14:40
Today is Master's birthday
I won't go leaving him alone
14:53 - 14:53
Welcome Uncle
14:55 - 14:56
Birthday Wishes
15:03 - 15:06
Long live Landlord
Long live Landlord
15:08 - 15:16
Ambalathar longlive,Landlord
longlive,Ambalathar longlive
15:17 - 15:20
The garland is put to greet
the person or to make him fall
15:22 - 15:24
Muthu you both wanted to go to
the Temple,lsn't it, go
15:25 - 15:25
Okay Mother
-Go
15:26 - 15:26
Brother Veerapan
-Yes Muthu
15:27 - 15:28
Hold this garland
-Okay give it
15:31 - 15:32
We'll go
-Muthu save me
15:33 - 15:34
Where's Brother
-I'm down here
15:36 - 15:37
Come Muthu
-Yes master
15:37 - 15:38
Have they put garland
or Mountain?
15:45 - 15:46
Leaving,A palace like
Taj mahal
15:47 - 15:49
Yet you're in this hut
I'm fuming inside
15:50 - 15:52
Why do you let the
servants speak
15:53 - 15:57
The God has made us superior
and them inferior
15:58 - 16:00
But you don't know
where to keep them
16:01 - 16:02
Why,have you forgotton
the past?
16:04 - 16:07
I'm telling this because
we are inter related
16:08 - 16:10
Has your daughter finished
her studies?
16:11 - 16:13
Intelligent sister.
16:13 - 16:15
What if my daughter completes
her studies or not
16:16 - 16:17
I'll send her here
16:17 - 16:18
You make her your
daughter-in-law
16:18 - 16:19
I'll become your Kinsman
16:20 - 16:25
Dear,don't mistake me for asking
you again and again
16:25 - 16:27
Do you have any secrets
which I don't know
16:28 - 16:32
Tell me,what the secret is
I'll suppress it completely
16:33 - 16:36
It there anything
which I don't know?
16:36 - 16:38
Then I'll make it known to
the whole town
16:39 - 16:40
I'll leave now
16:52 - 16:55
Are you taking care
of everything
16:55 - 16:57
Yes Master,just
as you've said
16:57 - 16:59
Have an eye on that
servent Muthu
16:59 - 17:01
I already have one
eye on him
17:01 - 17:04
Since you've mentioned it I'll
have both the eyes on him
17:04 - 17:05
No one knows,who you are
isn't it
17:05 - 17:06
How will they know?
17:06 - 17:07
Don't shout you idiot
17:15 - 17:18
Master why do richmen alone
celebrate birthdays
17:18 - 17:19
Is it to spend
their money
17:20 - 17:20
No,not only that
17:21 - 17:24
To make everyone happy on their
birthday,That's why
17:25 - 17:28
He makes everyone happy
except his Mother
17:29 - 17:30
Always going for drama,cinema
and other entertainment
17:30 - 17:32
I also have to
suffer with him
17:32 - 17:33
What are you murmering
over there?
17:33 - 17:34
Talking to my Friend
17:36 - 17:38
When is your
birthday,Muthu
17:39 - 17:39
My birthday...
17:40 - 17:41
Good question,master
17:42 - 17:45
I don't know,who my parents are
how will I know my birthday
18:25 - 18:29
What's this,have we come for
theatre once again
18:29 - 18:29
What is this?
18:49 - 18:49
Who is this Mother?
18:50 - 18:51
What,have you forgotton?
18:52 - 18:53
Your Uncle's daughter,Padmini
18:54 - 18:55
Is this our Padmini?
18:56 - 18:58
She's looking
much grown up
19:00 - 19:02
Look...She's feeling shy
19:03 - 19:04
She has bumped on her
groom,isn't it
19:05 - 19:05
That's why she's
feeling shy
19:06 - 19:08
Why do you always talk
about my marriage
19:08 - 19:11
Unlike her Father she's a
very nice girl
19:11 - 19:13
I called her here,only
to know your opinion
19:13 - 19:14
Am I not telling
my opinion often
19:15 - 19:16
I'm not prepared
for marriage
19:16 - 19:18
Send her back first
19:29 - 19:32
What happened Padmini?
for this hiccups
19:34 - 19:36
What do you know about hiccups
what do you know?
19:38 - 19:38
Dear
19:38 - 19:39
She's always like that
19:40 - 19:44
She'll have hiccups for anger
happiness,temper and cry
19:44 - 19:46
It isn't quite easy
to stop it
19:47 - 19:48
I shall stop it,Mother
19:48 - 19:50
Just like this
when I was a child
19:50 - 19:51
I got hiccups quite often
19:52 - 19:53
You know,what kind
of hiccups
19:54 - 19:57
Mother will give me water
19:57 - 19:59
I'll drink it
in one gulp
19:59 - 20:01
In a short time hiccups
would stop
20:14 - 20:16
Mother look the hiccups
have stoped
20:16 - 20:17
That's why l
frightened him
20:18 - 20:21
Hey!chinnapanne,your lower garment!
come on take it!
20:49 - 20:52
Rathi,why am I doing
all your duties?
20:52 - 20:54
You must see me
I must see you
20:55 - 21:00
And our love must grow,but instead
of that you're dreaming about someting else!
21:00 - 21:03
I'm getting a
dream quite often
21:03 - 21:06
In that dream,a prince always
comes with a Sugar cane
21:07 - 21:10
Since,its dark always,l am
not able to recognise him!
21:10 - 21:12
It's none other than me
21:13 - 21:14
Since he's black I can accept
it may be you.
21:15 - 21:16
But,he's very thin!
21:16 - 21:19
Am I not longing in
your thoughts?
21:19 - 21:21
That's why,l look thin
in your dream
21:23 - 21:24
Master,our little madam
-who's little madam?
21:25 - 21:28
Padmini madam she's just like
actress Padmini
21:28 - 21:29
Yes-Yes
21:30 - 21:33
She's more bashful compared
to me,master!
21:34 - 21:35
Yes-Yes
21:36 - 21:38
Without any discrimination she's
affectionate towards everyone.
21:38 - 21:40
Is it?-Yes
21:44 - 21:45
Master look here this side!
21:46 - 21:47
Look at the nature
God's creation
21:48 - 21:50
Doesn't it look as a green carpet
spread on the earth!
21:50 - 21:50
Yes
21:55 - 21:56
Gone case
21:56 - 21:57
Master,look at the sky
21:58 - 21:59
Doesn't it look like a silver Bedspread
which has been spread on us!
22:01 - 22:01
Yes
22:05 - 22:06
My God where shall I ask him
to look at now?
22:07 - 22:08
Master,look at the earth
22:08 - 22:13
I've seen the Green carpet,silver
Bedspread and the posters also!
22:13 - 22:15
Today, I must see that
"Pricess of Madurai"
22:16 - 22:17
Ride the carriage straight
to Kovilur!
22:17 - 22:18
Yet another sleepless night!
22:31 - 22:33
Is he the hero
-Yes
22:34 - 22:39
Minister haven't you found a
suitable bride for me
22:40 - 22:43
Painful,ashamed,humiliating
22:43 - 22:46
For a girl to suit your beauty
-stop
22:46 - 22:49
What you said
wasn't audible?
22:49 - 22:50
Repeat it once again
22:50 - 22:52
For a girl to suit
your beauty
22:53 - 22:57
There's no one to equal you
in the whole world
22:57 - 22:59
If so,I've heard about world beauties
like cleopatra,Jhansi Rani!...
23:00 - 23:01
Give whatever is needed to the
poor waiting outside
23:02 - 23:03
Did you approach them?
23:03 - 23:04
King,We saw them.
23:04 - 23:09
But,they wouldn't stand before
your Golden colour!
23:10 - 23:11
So we left them
23:11 - 23:13
Wouldn't I get a
girl at all
23:18 - 23:22
The good fortune of Marrying
you besttowed on only one girl!
23:22 - 23:23
Who is that?
23:23 - 23:25
Princes Malar Kodi
23:25 - 23:27
Is it? Malar Kodi?!
23:28 - 23:31
For my handsomness,is she
suitable for me?
23:33 - 23:35
King don't underestimate her
23:35 - 23:36
Her walk is like a swan!
23:36 - 23:38
Her lips are intoxicating
23:38 - 23:39
Her face is like Lotus
23:40 - 23:41
Her body is Honey fruit
23:41 - 23:43
Her age is 18
23:43 - 23:45
On the whole she's a
never withring bud!
23:45 - 23:48
Then I must see
her immediately!
23:48 - 23:50
We must,we must
24:31 - 24:34
Princess,the King of Pandyas
has come to seek your hand.
24:35 - 24:37
Is it so,ask him to come
I'll meet him
24:37 - 24:37
As you order!
24:40 - 24:44
Princess,the King has come
look at him
24:53 - 24:56
Pained,ashamed,humiliated
24:57 - 24:59
Isn't this my dialogue
24:59 - 25:01
To succed we must repeat
the dialogue
25:02 - 25:04
Beauty queen,fascinating
princess
25:04 - 25:08
I've got the figure that
men are attracted to
25:08 - 25:14
Is he my bridegroom who looks like a
corpse walking out from grave yard!
25:18 - 25:27
When the King's are ready to
leave their Kingdoms,for my one smile!
25:27 - 25:28
How dare you've come to ask
for my hand,you coward?
25:29 - 25:30
...On this earth...
25:36 - 25:37
How dare you've come
to me,you coward?
25:37 - 25:41
Not only in this world,even in 7 worlds
no mad girl will dare to marry you?
25:44 - 25:46
How dare for a beast to
desire for a beauty?
25:47 - 25:48
What do you think
of yourself?
25:49 - 25:50
You are sneezing from
the beginning
25:51 - 25:52
I'm talking only
to you
25:55 - 25:55
You don't bother
sister
25:56 - 25:57
I've been watching you from beginning
you're sneezing continuously
25:58 - 25:59
What do you think
of your self?
25:59 - 26:02
Is it a crime,even to sneeze
in this country?
26:02 - 26:02
That's it!
26:03 - 26:04
It isn't a crime
to sneeze...
26:04 - 26:07
But when a beautiful girl is
performing on stage
26:09 - 26:12
Madam,sneez,cough
hiccups,yawning...
26:12 - 26:17
Good,bad,hungry,sleep,birth
death,money,merit,position...
26:17 - 26:18
All these you wouldn't
get by asking!
26:19 - 26:19
....It'll come to you
on its own!
26:20 - 26:22
Neither we can ask why it has come
not ask why it goes from us!
26:25 - 26:27
This is known as dialogue!
Muthu,you were brilliant!
26:28 - 26:29
Even you too utter
dialogues
26:30 - 26:32
It's easy to talk from
down there!
26:32 - 26:35
Deliver it from here,shiver's will
run down from your back!
26:35 - 26:38
Who'll shiver?what do you
think of our Muthu?
26:38 - 26:41
The whole town is mesmerised by the
style of his Riding the carriage!
26:41 - 26:44
He can ride carriages,can he
manage to get on to the stage?
26:44 - 26:46
Whom are you questioning
like that?
26:46 - 26:48
This is nothing for him
he'll get on to any stage!...
26:49 - 26:51
...Speak boldly,Sing & Dance
Do you want to watch it?
26:51 - 26:52
Why do you put me
in to a fix,boy?
26:53 - 26:54
Shut up Muthu,you don't
know your potentials!
26:54 - 26:57
If he's such a Bold man
26:58 - 27:01
Tell him to come to stage
let him Sing & Dance,let's watch!
27:01 - 27:04
Muthu how can you keep quiet
when she's challenging!
27:04 - 27:05
Show your talent
on the stage
27:05 - 27:07
Brother,l don't want all this
unnecessary trouble!
27:07 - 27:09
Don't you want them to see
your talents?come on,Master!
27:09 - 27:11
Hey!keep quiet!Iittle girl
challenged unknowligly!
27:11 - 27:13
He wouldn't
listen to us
27:14 - 27:15
Lets get him on stage
by force
27:24 - 27:24
Why is she so hot?
27:25 - 27:28
You've got me here
how'll I manage her?
27:28 - 27:30
Show them their places
we are there to back you!
27:30 - 27:31
Master
27:42 - 27:45
Oh!Princess!You've hurt a King
who had come to seek your hand!
27:46 - 27:48
Don't seek a man's beauty on
his face,but in his heart!
27:49 - 27:51
Instead of hurting
others heart
27:51 - 27:57
The words of your reply...Repeat them
with a smile and watch the result!
27:58 - 28:00
You'll understand the
sweetness in it
28:00 - 28:03
That's good for you and
your family
28:03 - 28:05
That's the merit of
language Tamil
28:08 - 28:10
Don't be arrogant,it
will spoil you
28:17 - 28:18
Sir,Wonderful
28:19 - 28:21
Don't think you're great
because of the applause
28:21 - 28:23
Only those applauses
have made men great
28:23 - 28:25
Have you come to see drama
or pick up a fight?
28:25 - 28:26
I'm not picking up a fight
28:26 - 28:27
Is this Pride?
28:27 - 28:27
I don't have that
28:28 - 28:28
Then do I have?
28:28 - 28:29
I don't say so
28:29 - 28:31
What do you think
of yourself
28:31 - 28:33
Generally my heart
is Gold
28:34 - 28:37
When it comes to competition
I'm a Lion
28:44 - 28:47
I'll speak the truth and
do Good deeds
28:50 - 28:53
There'll be Victory
over Victory
28:53 - 28:56
Let's Sing,dance and
celebrate
28:57 - 28:59
Let there be joy always
29:18 - 29:20
Ranga Nayagi for our
Sakthi drama troupe
29:21 - 29:24
We've got a big asset
I mean a new Hero
29:24 - 29:28
Invite him to the troupe by
Garlanding him,hold it
29:34 - 29:37
Carefull it might sprain
too much
29:56 - 29:58
You seem to be very Happy
30:00 - 30:02
You used to ask me often
lsn't it
30:02 - 30:04
That when I'm going
to Marry
30:05 - 30:05
Now I've...
30:07 - 30:08
Decided to get Married,Mother
30:10 - 30:11
Landlord has accepted
for Marriage
30:11 - 30:12
Everybody come here
30:13 - 30:15
Muthu,Landlord has accepted
for Marriage...
30:34 - 30:40
Having seen a fish the crane
withdraws its fasting
30:50 - 30:55
A fish has broken the Penance of
a Crane,Praying on leg!
31:04 - 31:12
There's no eligible bachelor here!
Without'Love'there's no life here!
31:12 - 31:19
You can't cover a sky!The love in
your eyes is taking steps!
32:28 - 32:35
Youthful young boy!Listen
to granny's words!
32:36 - 32:42
There are rules in
Love life
32:43 - 32:50
12 times express Love to
your wife in words
32:51 - 32:58
Kiss her 6 times a day!
32:58 - 33:05
Make her happy
thrice a day
33:06 - 33:13
If this happens daily,she'll be at
your back & call all the time!
34:06 - 34:13
Old Beauty,High priestess
of Love!
34:14 - 34:20
You're a Doctorate
in 'Love Life'!
34:21 - 34:29
Olden times were Golden Times!There
was only one thing that's'Love'!
34:29 - 34:36
Presently men are struggling
Even for food!
34:37 - 34:43
Nobody's living comfortably
to enjoy pleasures of life!
34:44 - 34:51
You've time to Gossip about the town
What's life without a wife?
35:38 - 35:41
What's up Sister? Dance,so
much of happiness
35:41 - 35:45
Happy news Brother that
too for you
35:45 - 35:46
What's that?
-Father
35:47 - 35:48
Beloved
35:48 - 35:49
Has accepted for Marriage
35:50 - 35:51
Only this
35:52 - 35:53
You don't seem to react
35:54 - 35:55
We are so much excited
35:55 - 35:57
I knew he would accept
35:57 - 35:59
That's why I send my
daughter here
35:59 - 36:01
If not,l would have tried
some other way
36:01 - 36:02
Fools have only one way
36:03 - 36:04
This Ambalathar has
thousand ways
36:05 - 36:06
But he hasn't given
me much trouble
36:06 - 36:07
Give me the bottle
36:09 - 36:10
Bridegroom...
36:14 - 36:16
Welcome Bridegroom
36:16 - 36:20
For others age goes up,for you
it comes down
36:20 - 36:21
You look just the same
36:21 - 36:25
My friend got this from
Singapore,have it
36:25 - 36:26
what's this Master?
36:27 - 36:28
Foreign Liqour
36:28 - 36:33
Oh God,Master doesn't have this habit
don't teach him please
36:33 - 36:35
Have it-No master
36:35 - 36:36
Take your hands away
-No master
36:37 - 36:40
I said take your hands away
-no master
36:42 - 36:44
You bloody slave-Brother
36:48 - 36:50
Ask pardon to muthu-what?!
36:50 - 36:53
Should I ask Pardon
to a servant?
36:53 - 36:55
No one is a servant here
36:55 - 36:57
I treat everyone as
my Children
36:57 - 37:00
Though I show all concern I've
never been rude to them
37:01 - 37:02
How could you slap him?
37:03 - 37:06
You might be my brother,you
have all rights over me
37:06 - 37:08
But you don't have any
rights on them
37:08 - 37:09
Ask pardon to Muthu
37:11 - 37:13
Ambalathar has never asked
anyone pardon
37:14 - 37:15
But I'm father
of a girl
37:19 - 37:20
Pardon me
37:45 - 37:46
What's this Ratidevi?
37:47 - 37:48
Your hands are so soft
why do you work?
37:48 - 37:50
Am I not there for you?
give me,I'll do it
37:56 - 37:56
Shall we....
37:56 - 37:57
Don't you have
any other work?
37:58 - 38:00
Why do you wander like a dog
you broom
38:00 - 38:04
Wait!why do you shout like goat
that's to be slaughered
38:05 - 38:06
Yes,l am a dog
38:07 - 38:09
Not an ordinary dog
but a Jackal
38:10 - 38:11
Do you know what a
Jackal would do
38:20 - 38:21
What's this,troubling women
38:21 - 38:23
Then,can we trouble men
38:23 - 38:25
Trouble me...trouble me...
38:25 - 38:26
I've come to work
38:26 - 38:28
But I've not come for work
but to trouble
38:28 - 38:29
Trouble me
38:29 - 38:31
Brother Kali you're
quite strong
38:32 - 38:34
But wouldn't I hit once
if you hit me ten times
38:34 - 38:37
You'll hit me, let me see
hit me
38:37 - 38:39
Don't ask me like this
then I sure will
38:40 - 38:41
You'll hit me
then do it
38:41 - 38:43
Okay,come stand here
38:45 - 38:48
I never take back what
I say & what I give
38:50 - 38:51
My God!such a result for
one blow itself
38:54 - 38:55
How dare you lay
your hands on me
38:56 - 38:58
Madam is coming
madam is coming.....
38:59 - 39:01
Where's madam
-just for fun
39:02 - 39:04
Should you fight with him
don't we have other job
39:04 - 39:05
Muthu,come here
39:06 - 39:08
What I have in my brain you
have in your bone's
39:09 - 39:11
It's all your blessings
-It's always with you
39:13 - 39:15
Oh God!I've forgotton to
give coffee to master
39:16 - 39:18
Coffee,l thought Cockroach
39:22 - 39:23
Isn't there any Vehicle?
39:23 - 39:27
Sister,there's a charriot
stop it,stopit...
39:27 - 39:29
Oh my God,its them
my friend keep going
39:31 - 39:31
Master
39:31 - 39:33
Stop the charriot
-okay master
39:34 - 39:39
It's stopped can the charriot
move after seeing us?
39:44 - 39:47
Greet him
-Greetings
39:55 - 39:56
Do you remember me?
39:59 - 40:01
Even in your last drama the
garland on my neck
40:03 - 40:08
Yes... I was bit rude
that day
40:08 - 40:10
Please forgive me
40:10 - 40:12
Why are you standing
here?
40:12 - 40:14
They don't have a better job
master
40:15 - 40:16
They're enjoying breeze
come,we'll go
40:16 - 40:20
No,to stage a drama
in Anganoor
40:20 - 40:21
We were coming
in the Car
40:26 - 40:33
You both came in a car
you both came in a car
40:34 - 40:36
Don't lie,master
we'll go
40:40 - 40:41
Look there
40:42 - 40:46
This is real
this is dream
40:46 - 40:51
Who can win over me
in this World
40:53 - 40:56
Master gave money for petrol
to go for drama
40:57 - 41:00
But he boosed and dashed
against a tree
41:01 - 41:03
We don't know how to
go to Anganoor
41:03 - 41:05
Also no Vehicle passes
by this way
41:05 - 41:09
So if you can
drop us there
41:09 - 41:11
Just dropping you there -
41:12 - 41:14
I'll stay to see the drama
only then,I'll leave
41:20 - 41:21
Shall we go,its getting
late for you
41:21 - 41:22
Yes we shall
41:22 - 41:25
Valayapathy useless guy
come quickly
41:26 - 41:28
Carry this,Brother can you
carry this
41:29 - 41:31
No need,I'll carry
it myself
41:33 - 41:35
Everything is happening
up side down
41:36 - 41:41
Didn't we come in the car
where's it?
41:44 - 41:46
Who has tied horse
to the car?
41:53 - 41:56
Who hit me?-I saw you
41:57 - 41:59
Is it so powerfull
42:00 - 42:03
Okay where's the make
up room?
42:03 - 42:04
It's over there,Prince
42:04 - 42:05
Where?-there
42:10 - 42:12
Why they need this
for a car?
42:15 - 42:18
Didn't I ask you where the
make up room is?
42:22 - 42:25
How come you've got over
so quickly?
42:27 - 42:29
Shouldn't there be a
stearing over here?
42:34 - 42:35
Should we take them
with us,master?
42:37 - 42:39
Won't you ride -when
did you come here?
42:52 - 42:53
What's pricking me?
42:55 - 42:59
Driver I've got
a doubt?
43:05 - 43:05
What?
43:08 - 43:10
Don't you know Tamil as if
like a English woman
43:10 - 43:13
You look very Stylish so l
thought you knew English
43:13 - 43:13
No,l don't know
43:15 - 43:16
What's your name?
43:18 - 43:20
I've never got
what I've desired for
43:21 - 43:22
Will I get it?
43:22 - 43:23
Your name?
43:24 - 43:27
What you are destined to get
you'll get it & vice versa
43:32 - 43:32
Master
43:33 - 43:34
What Muthu?
43:34 - 43:36
I can't ride if she sits here
ask her to change place
43:36 - 43:39
Sister won't you behave youself
come this side
43:43 - 43:45
Driver,I've got
a doubt?
43:47 - 43:48
Careful let it not
fall on me
43:50 - 43:52
Look here,maintain
a distance
43:54 - 43:56
As if you're
mr.Handsom
43:56 - 43:58
As if you're Miss Beautiful
look at your face
43:58 - 43:59
Muthu,what's wrong
with her face?
44:00 - 44:03
Men are longing
for her sight
44:10 - 44:12
Madam,let me do
my work properly
44:12 - 44:14
Why do you trouble me?
44:14 - 44:15
You'll only suffer later
44:15 - 44:16
You can't be on time
for the drama
44:17 - 44:20
Yes Rang,its late for Rehersal
don't argue
44:20 - 44:21
Oh God!I didn't do
anything
44:22 - 44:23
Let me not argue
with him
44:25 - 44:27
Sir,can I sit here?
44:32 - 44:34
Valayapathy,what
happened?
44:34 - 44:35
I can't tell you this
keep quite
44:36 - 44:37
Let my problem be
with me
44:38 - 44:40
Driver move aside and sit
-why?
44:40 - 44:41
Aren't ladies sitting
over there
44:41 - 44:42
What?Iadies over there
44:42 - 44:44
Horses won't do anything
lsn't it?
44:44 - 44:45
What with horses?
44:46 - 44:47
What are you going
to do?
44:48 - 44:50
What am I going to do?
you can control your anger,but...
44:50 - 44:55
Can you control Uri..
-Hey!..gone!...gone...Yuck!
44:56 - 44:58
Nuisance-This is also
poking me
44:58 - 45:01
Driver am I not asking you a
doubt since a long time
45:01 - 45:03
Did you ever try
to clear it?
45:03 - 45:05
Come an ask?..why do we need
a lynch pin for a car?
45:24 - 45:27
Yes master!-Take them to
the river-why master?
45:28 - 45:28
Okay!
45:30 - 45:31
Come quickly or else
I'll start
45:31 - 45:33
Didn't I say not to
give them a lift
45:33 - 45:35
It's freezing cold even to
dip my finger into it!
45:36 - 45:37
What will happen to me if my
whole body gets into this water?
45:38 - 45:42
I'll freeze to death!so I've take
bath outside carefully!
45:47 - 45:49
What Hero?... playing
water games?!
46:01 - 46:05
Though there are gores
of fair men around
46:05 - 46:09
I who was never inclined to
Marry... the moment I saw you...
46:10 - 46:12
...I had decided to
Marry only you!
46:14 - 46:15
You don't have any objections
isn't it?
46:20 - 46:21
After the drama,if you come
alone to my house...
46:24 - 46:25
I'll take it as your
acceptance
46:26 - 46:29
I'll tell my Mother at a proper
time and Marry you!
46:32 - 46:36
Okay Muthu in coming,he doesn't like
Drama & Artists!keep it a secret!
46:37 - 46:41
Every word you had uttered was
like honey to my ears
46:41 - 46:46
At this young age,such
Love talk,unseen Love!...
46:47 - 46:50
This man who made me hear it
& see it and blossmed Love in me!
46:51 - 46:52
...Was by him!
46:55 - 46:59
Ranjithan,my friend...Hey
I'm calling you
47:12 - 47:17
When I approached you like a
waiting crane approaching a fish!
47:17 - 47:20
But,you're talking about
some coward!
47:20 - 47:22
Have you forgoton,that
I am a cheat?
47:22 - 47:24
And have you forgotton to notice
the 2 Rowdies behind me?
47:24 - 47:26
King,why are you calling
as Rowdies?
47:28 - 47:31
You're just head of this Troupe
I am cheif of this town!
47:32 - 47:36
After borrowing money from me,you
may have forgotton your words
47:36 - 47:40
But I haven't forgotton
what you've said
47:40 - 47:42
Stop your speach
47:42 - 47:45
Or I shall stop your breath
with a sword!am I right?
47:46 - 47:46
Whatever you say
you're right!
47:46 - 47:50
Right now the rehersal is going on
I'll send immediately after that!
47:50 - 47:51
...Sir,please go for me
47:51 - 47:55
Now,you'll say,after rehersal after
that,you'll say after Drama...
47:55 - 47:57
Finally you'll
say she's gone
47:57 - 47:59
Do you think this
will be good to us?
47:59 - 48:01
Order me king
order me...!
48:01 - 48:03
My bravery will get
rewarded!
48:03 - 48:05
No way-how can you
say that?
48:05 - 48:07
You'll get what's destined to you!
you won't get what isn't destined to you!
48:08 - 48:10
Dialogue is quite good,our Director
wouldn't write so nicely?
48:11 - 48:13
Muthu said this
while coming
48:14 - 48:17
Abduct the girl and come
to my forest Bunglow
48:17 - 48:18
You ride the carriage?
48:20 - 48:21
Sir,why so many for this?
48:22 - 48:27
I've never lost before I've to be
here who ever may go away,bye!
48:28 - 48:28
Who's there?
48:28 - 48:31
Immediately abduct this princess
to my palace!
48:32 - 48:35
How can you come in without
proper costumes?
48:36 - 48:36
Get lost!
48:44 - 48:45
Why are you hitting them?
48:46 - 48:48
I think they're really
hitting them
48:48 - 48:51
Yes Master,this is the most
interesting scene of this Drama!
48:52 - 48:52
Leave me!
48:53 - 48:54
Look,how naturally
she's acting!
48:54 - 48:56
Sir,no they're hitting us
really!please save us!
48:56 - 48:59
Hit him he thinks
he's Kamalhasan
49:07 - 49:09
They are beating up even
the Director,some thing's fishy!
49:10 - 49:11
They are taking away
Ranga Nayagi
49:11 - 49:11
Let them leave
it Master!...
49:13 - 49:15
Muthu save Ranganayagi
-yes master!
49:19 - 49:24
Hey!I'll tear and cut
you into pieces!
49:27 - 49:30
Just for fun,don't take
it to be real!
49:30 - 49:34
Brother,poor girl,they're eking their
livlihood by staging plays!
49:34 - 49:36
..Why do you trouble them?
go peacefully from here
49:37 - 49:38
Master I've saved them!
49:40 - 49:40
What's it brother?
49:41 - 49:42
Who did you save
this girl?
49:42 - 49:43
Save her,let me see that
49:45 - 49:47
What's this brother?I've come to talk
peace & you're hitting me!
49:47 - 49:48
...What?....
50:03 - 50:06
What do you think
of yourself?
50:06 - 50:07
How dare you call me
like that?
50:07 - 50:08
When did l?
50:09 - 50:10
While you were
sitting here
50:10 - 50:13
Something happened to me when
I sat here,so I blabbered
50:13 - 50:15
How can that happen?
50:15 - 50:18
Brother,wouldn't I hit once
if you hit me ten times
50:19 - 50:20
Will you hit me?
come..Iet me see
50:21 - 50:23
I'll-let me see!?....
50:23 - 50:24
Okay come this side
50:25 - 50:28
Neither I take back my words!
nor the charity given by me!
50:31 - 50:32
Master
50:43 - 50:43
Leave me...
51:23 - 51:26
He'll pay all our dues isn't it
-how can he get away?
51:27 - 51:28
Leave me...
52:00 - 52:01
...You?!....
52:32 - 52:35
Master...master...!
52:36 - 52:38
Muthu,this is their area
their men are coming...
52:38 - 52:40
Take Ranganayagi away
from here
52:40 - 52:41
Let anyone come..
we'll manage!
52:41 - 52:44
No one's hand should
touch Ranganayagi
52:44 - 52:45
First take her away
52:45 - 52:47
Then,what about you
-I'll look after myself
52:47 - 52:48
Master-keep going
-alright sir!
53:05 - 53:06
Don't fuss much
54:51 - 54:59
Where did he go?....diappeared?!
search in the bushes!
55:33 - 55:40
Vanished again?! Iook here....
Iook there...vanished again?!
56:47 - 56:53
Stop!only chariot is going,where's
he?..Iook here..there!...
58:10 - 58:12
What's that hissing sound?
58:12 - 58:13
What?don't trouble me I'll
push you down
58:14 - 58:18
What did I do?always wantonly
abussing me!you don't like me!
58:18 - 58:21
Come fast-don't you see
snake there...I am scared!
58:21 - 58:23
Why are you afraid of a snake?
watch!I am going!
58:33 - 58:35
Everyone's scared
of my whip
58:35 - 58:44
Sssn....-what Sssna...?
58:44 - 58:45
Ssssss....NAKE!!!?
58:47 - 58:49
Will you put down
the snake?
58:50 - 58:52
Throw it off your hands!?
58:54 - 58:55
Throw off that snake
from your hands
59:06 - 59:07
There's an abyss ahead
59:14 - 59:20
Abyss is fast approching hold this
and stop the carriage!abyss is approching!
59:32 - 59:34
hey!Iook!he has flown
over the mountain!
59:34 - 59:40
Come let's go & catch him
going round the village!
59:54 - 59:57
Hey!what's this you're
keeping on going?
59:58 - 59:59
Haven't we crossed
the mountain?
59:59 - 60:01
We have to go around,e'll
reach town by morning
60:01 - 60:03
That's alright!are we going
on the right path?
60:04 - 60:05
Who knows?
60:05 - 60:07
I've never bothered
the way I go
60:08 - 60:12
I trust God and go in the
route he takes me
60:13 - 60:14
Why are you sitting closer to me?
go to the back side!
60:15 - 60:18
Oh!God!this is too much!
60:22 - 60:23
Sister...come faster!
60:41 - 60:44
Which place is this?
where have you come?
60:48 - 60:51
Sir,Greetings,which place
is this?
60:51 - 60:52
What is he asking us?
60:53 - 60:54
I feel he's asking for the
God's offerings!
60:54 - 60:56
Okay,we shall give him
60:58 - 61:00
God bless you,we'll go
-let's go....
61:01 - 61:03
I'm asking for route & you're
going off after giving flowers!
61:04 - 61:05
Hey!-what?
61:05 - 61:06
Feeling very hungry!
61:06 - 61:08
Lot's of green leaves & grass is
there!pluck & eat!
61:09 - 61:11
Did I ask for the horse?I said
I was feeling hungry
61:14 - 61:15
Iook,there's a tea shop
61:19 - 61:23
Sister,who's that girl?
-I don't know
61:23 - 61:27
Why,do I need to ask you anymore?
I'll go & eat,go my Emperess go!
61:28 - 61:30
Eat without money and
get bashed up!
61:31 - 61:31
I know
61:32 - 61:36
This is Queen of Travancore
last year,l had seen her!
61:36 - 61:38
It's a blessing that she is
coming to our shop!...come!...
61:40 - 61:41
Slowly it might sprain
61:41 - 61:43
Whom are you taking about
-about myself!
61:45 - 61:49
Most welcome Queen!
61:50 - 61:52
It's my great fortune that Queen of
Travancore has come to our shop!
61:56 - 61:57
What is he saying?
61:58 - 62:00
What?-who's this Queen?
62:00 - 62:02
He's a servant in my Palace
62:03 - 62:04
He's hungry
62:04 - 62:05
That's why,I'm here
62:06 - 62:07
How come she's speaking
this language?
62:08 - 62:09
She roams places
isn't it?
62:10 - 62:13
Servant move aside
Queen please come in...
62:43 - 62:43
Get me tea
62:44 - 62:46
I don't want all this,give
this also to the princess
62:51 - 62:54
Oh!tea
-yes go
63:00 - 63:02
You look like a king not
like a servant
63:04 - 63:07
You like a king...
63:29 - 63:31
Ask for money ask
for money
63:31 - 63:31
What?
63:32 - 63:33
Ask for the money...
63:33 - 63:35
What,l should ask
her for money
63:42 - 63:44
So generous,offering bronze
63:45 - 63:47
Sister,look here gold
63:47 - 63:50
That's not gold
that's bronze
63:50 - 63:55
Yes the same
long live Queen
63:56 - 63:57
Long live queen
63:59 - 64:00
Thank you Queen
64:12 - 64:15
Did you eat properly
speak something
64:15 - 64:19
You used to speak a lot why
speachless,l am talking to you
64:20 - 64:21
I don't talk to Queen
64:22 - 64:25
That's for fun
don't mistake
64:27 - 64:28
Brother....brother....
64:30 - 64:32
Brother,please stop
64:34 - 64:35
Which place is this?
64:36 - 64:38
Oh!the time is twelve
64:40 - 64:41
Come here.
64:44 - 64:45
What place is this?
64:45 - 64:46
This is board
64:47 - 64:50
Break your head,don't l
know this is board.
64:51 - 64:53
I'll take your
Moustache away
64:56 - 64:57
What's this?
64:57 - 64:58
Oh!This is Kuluwalee
65:01 - 65:04
Your place is Kuluwalee
65:06 - 65:08
My place is Kalipatti
65:09 - 65:10
My God,patti Means Dog
65:10 - 65:10
How to go?
65:11 - 65:13
What Patti/-Yes patti
65:14 - 65:14
Am I a dog?
65:17 - 65:22
How dare you
call me dog?
65:33 - 65:39
Yuck,God,what nuisance
is this?
65:44 - 65:46
Yuck,don't Know whom to ask
how to ask?
65:47 - 65:50
So sad,you give
me a kiss.
65:52 - 65:53
What did you say?
65:54 - 65:57
For a kiss/-That means?
65:58 - 66:02
It means,to ask for route
in this language.
66:03 - 66:04
Then how to ask
for Kalipatti?
66:06 - 66:08
Hug tight and kiss me.
66:11 - 66:12
But Kalipatti isn't there.
66:13 - 66:14
Hug tight means Kalipatti
66:15 - 66:17
Hug tight and kilss me
66:18 - 66:19
Why didn't you say
this earlier?
66:19 - 66:20
Why didn't you ask
me earlier?
66:21 - 66:22
Just an ego problem
66:27 - 66:28
Sister,please stop
66:30 - 66:31
Hug tight and kiss me
66:35 - 66:36
Probably I musn't ask
samll girls
66:42 - 66:44
Brother,Greetings/-Greetings.
66:44 - 66:45
I'm from TamilNadu.
66:48 - 66:49
You look very Handsome.
66:50 - 66:51
Hug tight and kiss me?
66:54 - 66:54
What?
66:55 - 66:57
Hug tight and kiss me.
67:02 - 67:03
Shouldn't ask
small boys also.
67:07 - 67:09
Here is a Mother with a son
should ask only her
67:12 - 67:13
Mother wishes-wishes
67:14 - 67:18
Your son....Iooks beautiful
67:19 - 67:22
Hug tight and kiss me
-What?
67:25 - 67:27
Hug tight and kiss me
-Kiss you
67:31 - 67:36
I was asking for way
67:43 - 67:48
What mistake did I do just
for direction asked
67:49 - 67:50
Ants are biting me
Please help me get down.
67:58 - 68:02
I mentioned Kuluwalee
not kiss.
68:02 - 68:06
He even asked me a kiss
-to you too!
68:06 - 68:08
I asked him also
for direction
68:17 - 68:18
Please leave him brother
68:21 - 68:23
I'm a drama artiste-
Why are you here?
68:24 - 68:25
To take him with me
68:25 - 68:28
Do you know what he
asked my Sister?
68:28 - 68:29
What he asked her?
68:29 - 68:32
He asked her for
a Kiss
68:33 - 68:35
My God,its only
because of me
68:35 - 68:37
Brother,please
forgive him
68:38 - 68:38
Who are you
to say that?
68:39 - 68:40
His wife
68:40 - 68:41
How do I believe that?
68:43 - 68:45
This is our Wedding ring
68:46 - 68:47
Should I leave him,Just because
he's your husband.
68:48 - 68:51
Let me better say he's mad
he's mad
68:51 - 68:57
Mad!This man....He's
a mad man
68:58 - 68:59
Make him get down.
69:05 - 69:08
Some of you go to agri farm
-Okay
69:08 - 69:11
Some of you go to coconut farm
-Okay
69:11 - 69:13
Some to the banana farm
69:13 - 69:15
Do you want coffee?
69:16 - 69:16
Were you remembered of me
only now,get me some
69:18 - 69:19
But poison cannot be
drawn from its hood
69:20 - 69:21
See what time
she's getting up?
69:22 - 69:23
Don't bring for me alone
69:23 - 69:24
We're totally 17 here
69:25 - 69:27
Am I right,bring for
all of us
69:28 - 69:30
Madhava,why work wasn't
proper yesterday
69:30 - 69:32
Whom did you
take with you?
69:32 - 69:34
Sir Greetings
-Greetings
69:34 - 69:35
Who are you
what do you want?
69:35 - 69:37
Sir wishes of a Tamilian
- Oh!You're a tamilian
69:39 - 69:40
How are you
what do you want?
69:41 - 69:43
You must tell me meaning of what
I ask-Okay ask me
69:43 - 69:46
You musn't scold,spit
or hit me later.
69:47 - 69:48
Sure
-Comeon,ask me
69:50 - 69:51
Hug tight and kiss me
69:53 - 69:56
See to your work
go from here
69:58 - 69:59
What did you ask me?
69:59 - 70:01
You won't harm me right
-Yes!
70:01 - 70:02
I'm afraid
-don't be.
70:04 - 70:05
Hug tight and kiss me
70:09 - 70:11
Yuck,What kind of a man are you
to kiss another man.
70:12 - 70:13
You only had asked me to hug
you tight and kiss you!
70:13 - 70:14
When did I ask you?
70:14 - 70:17
What you had asked
meant only this
70:17 - 70:19
I kissed your checks because
you're a man
70:19 - 70:22
If it was a woman I would
have kissed her lips
70:23 - 70:26
I am man,lsn't it
-No doubt
72:56 - 72:57
You said that for fun
72:58 - 72:59
I would have left it likewise
But.....
73:01 - 73:06
But that Mudaliar irritated me
so out of anger
73:23 - 73:33
A bud has blossomed
in Kuluwalee
73:49 - 73:57
A bud has blossomed in Kuluwalee
due to the knoking of the bee
73:57 - 74:09
It's time to suck honey
the angel is feeling shy
74:09 - 74:17
Muthu's kiss has created
Cyclone inside a flower
75:35 - 75:43
Ranganayagi,you've taken away
brother-in-law's heart
75:43 - 75:51
You've disturbed my heart just
the way you disturb your hair
75:51 - 75:57
Am I so attractive
don't lie
77:20 - 77:27
What party is our party?
77:28 - 77:34
What party is ours
ours is the love party
77:35 - 77:43
Why we need a party now?
Let time answer that.
77:44 - 77:50
You have some plan but
let the time favour you
78:57 - 78:58
What happened?
78:58 - 78:59
My master will be
waiting for me
79:00 - 79:02
Tell me where your troupe is
I'll drop you there
79:03 - 79:04
I don't know where
they are
79:04 - 79:06
But I'm not going
back there
79:06 - 79:07
Why?
79:07 - 79:10
Because my,drama's boss intends to
sell me anytime
79:10 - 79:12
Yes,tell me where your parents
are?I'll drop you there
79:16 - 79:19
What do you say-
Both aren't alive
79:22 - 79:24
I'm also an orphan
like you
79:25 - 79:27
I was brought up
by my sister
79:27 - 79:30
She's a wonderful woman
but my uncle....
79:37 - 79:38
Sister.....
79:38 - 79:40
I'll tear you apart!
79:41 - 79:43
My sister,used to suffer like
this everyday!!
79:44 - 79:48
Brute!When I am out,will you
bring other women to home?
79:48 - 79:49
What's wrong in doing that?
79:49 - 79:52
Leave...Leave..
-Will you beat me?
79:57 - 79:58
Watch out there!
80:00 - 80:00
Is she dead?
80:03 - 80:05
Dead?!.....Get lost!
80:09 - 80:13
Hey!Why do you look at me like that
Is it because your sister's dead?
80:17 - 80:17
Hey!Why are you standing
still?
80:17 - 80:18
Let her die!Why do you
feel sorry for that?
80:20 - 80:21
What's the problem?
80:25 - 80:26
Hey!Where are you going?
80:27 - 80:28
Hey!Why are you escaping after
killing your sister?
80:29 - 80:32
Hey!You...stop...Hey!...
80:33 - 80:35
..I am away from there to
join this Drama troupe.
80:36 - 80:39
Getting saved of my brother-in-law,l am
living a life of wearing disguises!
80:40 - 80:44
Don't worry,Ranganayaki!God is there
He'll never let down good people!
80:45 - 80:47
We shall do one thng
my master is a nice man
80:48 - 80:50
He can help you get a job
80:50 - 80:51
You stay with me there!
80:54 - 80:55
But on one condition
-What's that?
80:56 - 81:00
Till my master gets married,No one
should know what's between us
81:01 - 81:02
What's there betweeen me?
81:02 - 81:03
Isn't there anything
between us?
81:03 - 81:04
What could be there?
81:05 - 81:06
That's why,l always say girls
should never be trusted!
81:06 - 81:08
But,l trust only you
81:09 - 81:10
What happened?
81:10 - 81:12
Some strange feeling is
tingling inside me!
81:12 - 81:19
My sweet Robber
Sweet kisses!
81:21 - 81:22
Nothing,Nothing...Boys!
81:27 - 81:30
After the drama If you come
to my house alone..
81:31 - 81:33
I'll take it as your
acceptance
81:56 - 81:57
Muthu,You are safe
isn't it?
81:58 - 81:59
Is everyone safe?
-Yes master
81:59 - 82:01
What happened,you went yesterday
but you are coming only today?
82:01 - 82:02
It's a big story,Master
82:02 - 82:04
We lost our way and went
into other state!
82:04 - 82:04
Like a stranger lost and
got beaten by few people also!
82:07 - 82:09
I had never faced such a
situation in my entire life!
82:10 - 82:12
Has the carriage come empty?
82:39 - 82:39
Greetings!
82:39 - 82:40
This Lady as a Heroine?!?!!
82:40 - 82:41
What's this nuisance
master?
82:41 - 82:43
Not only just saving her!It seems
we've to give her shelter also!
82:43 - 82:45
Because,She doesn't have any
other place to go,So she says..
82:45 - 82:47
She says the troupe is else where
and no place to go!
82:47 - 82:47
..And asked me to take
her to my home!
82:48 - 82:49
I said a big'No'to her!
82:49 - 82:51
She insisted an taking her to you
So I've done that!
82:52 - 82:53
Clever girl!
82:53 - 82:54
Master
82:54 - 82:57
There are many workers here! Let her
also stay here as one among them!
82:57 - 82:59
That's your wish,Master
I am not concerned with it!
83:01 - 83:03
You go inside
-Yes,go inside...go!
83:18 - 83:21
Everything's is a drama
life is a drama
83:34 - 83:36
..No...No...Not that one...
take that one!
83:37 - 83:38
Keep it,there.
83:38 - 83:40
Not there,here
Please,place it here
83:40 - 83:42
Not here...place it there!
83:43 - 83:45
Oh!God!Madam,decide and
tell one proper place!
83:46 - 83:48
I'm going to be the Lady
of this house
83:48 - 83:49
If you don't work properly
I'll dismiss you
83:49 - 83:51
Where should I keep it?
-over there
83:51 - 83:52
Lady of the house
is always right!
84:01 - 84:01
Who are you all?
84:02 - 84:02
Sister
84:07 - 84:07
What happened sister?
84:08 - 84:12
Without you we couldn't stage
the drama
84:14 - 84:18
The lazy owner has
sent us away
84:20 - 84:23
Stop,What's this funeral elegy?They're
singing funeral elegy,Ask them!
84:26 - 84:26
I'll punch your face
84:27 - 84:29
Are you staging a drama here
-No?
84:32 - 84:34
We could'nt stage dramas
without RangaNayagi!
84:36 - 84:39
But,Still we tried this
Lady as Heroine!
84:40 - 84:41
They would've thrown bricks
at her,isn't it?
84:42 - 84:45
Yes,a lot,so much that l
could build even a house!
84:45 - 84:47
..They chased by showing us
with so many bricks!
84:47 - 84:50
Finding no other way,We've come
to take Ranganayaki with us!
84:53 - 84:55
Lots of people are depending
on you for their livlihood1
84:56 - 84:59
If you give them some work
They'll survive....Poor souls!
85:01 - 85:05
Don't you know that I like
dramas and artists.
85:07 - 85:10
Assign them job and arrange
place for their stay!
85:11 - 85:12
What Role were you playing
in the plays?
85:12 - 85:14
...I was the commander!
85:14 - 85:15
Clean the chairs
over here.
85:16 - 85:18
What was your role?
-I was the spy!
85:18 - 85:20
You'll remove all
the cobwebs.
85:20 - 85:22
What was your role?
-I used to sing playback!
85:22 - 85:23
You sweep the backyard.
85:24 - 85:25
What you do?
-Flattering!
85:26 - 85:26
Then be with me
85:27 - 85:29
And you?-Drums!
-then work on the first floor!
85:30 - 85:35
And you?-I'm a stand by heroine
You water the plants!
85:35 - 85:38
You'll draw water from
this well!
85:38 - 85:39
At the palace?
-No at the backyard
85:40 - 85:40
Will Muthu come?
85:43 - 85:44
I'll take care
of you later!
85:47 - 85:50
Why are you giving poses?
what role were you playing?
85:50 - 85:51
Royal Roles
-what does it mean?
85:52 - 85:54
Can't you understand?I'll play king...
when I was riding this Horse!
85:56 - 85:57
Stop it.Do you come
on a horse?
85:58 - 86:00
From today you'll clear
all this Horses Dung!
86:01 - 86:02
Dung?!-Yes!
86:02 - 86:06
Impossible!If I do that I'll
lose my honour!
86:06 - 86:07
Look out for some other!
86:07 - 86:09
If you don't listen to me
You'll lose your livlihood!
86:09 - 86:09
Brother!
86:22 - 86:23
Beloved
86:33 - 86:36
Rathi aren't you ashamed to
hug Third rates
86:36 - 86:39
No he's the prince
of my Dream
86:40 - 86:41
Prince...my foot
86:42 - 86:43
How do you call
him a Prince?
86:45 - 86:47
The same thin structure
86:48 - 86:49
The similar dot
86:50 - 86:52
Similar Beautiful hair
86:53 - 86:56
I'll cut all their
hair tonight
86:56 - 87:01
Tie the Cow to the cart
87:01 - 87:05
Taking hold for agri
87:06 - 87:11
Plow the land Chellakanu
87:33 - 87:36
"MY DEAREST -THlEF"
87:39 - 87:40
Muthu what are you doing
87:42 - 87:46
WOR...WOR...WOR. Working
88:02 - 88:03
Idiot,ldiot,ldiot
88:04 - 88:05
What did I do ldiotic?
88:06 - 88:08
I just informed that Landlord
likes the servant maid,for that
88:09 - 88:09
I didn't mean you
88:10 - 88:11
I blamed myself
88:12 - 88:14
The moment he accepted to
Marry my daughter
88:14 - 88:16
I should have performed
their marriage
88:16 - 88:19
If so I would have accquired
Wealth equal to this
88:20 - 88:21
I've delayed it
88:22 - 88:25
Should raise the bridge
before Flood comes
88:26 - 88:27
Who's that servant maid?
88:27 - 88:28
Her name is Ranganayagi
88:29 - 88:30
She was acting in Dramas
88:33 - 88:33
Beloved
88:35 - 88:36
Why are you Crying?
88:39 - 88:41
What you liked
the most in me?
88:41 - 88:43
Has been cut over
the nights
88:44 - 88:45
Don't worry beloved
88:45 - 88:47
Even if it's dead,a Lion
is a Lion
88:47 - 88:49
Even if you have lost your hair
you are my beloved
88:50 - 88:52
You've everything that I need
-is it
88:52 - 88:53
You're always my beloved
88:54 - 88:58
Ha...ha...ha...
I'm flying high hearing this
88:58 - 88:59
I'm really flying
89:00 - 89:02
I can't see the
World clearly
89:02 - 89:03
You can see clearly
you dog
89:04 - 89:06
Are you trying to tap her?
89:07 - 89:08
Come with me... Come
89:08 - 89:08
Where to?
89:09 - 89:10
To throw you into
the Well
89:47 - 89:48
Who are you?
89:48 - 89:50
Walking in without
permission
89:51 - 89:52
Go out
89:52 - 89:54
Don't you hear us
90:03 - 90:05
He's not listening to us
-Who is he?
90:10 - 90:13
Old man stop,am l
not telling you
90:19 - 90:20
Who's that,stop!
90:22 - 90:23
Am I not telling you
90:40 - 90:43
Doesn't he look
like a sage
90:53 - 90:56
He looks like a mad man,you're
calling him a sage
90:59 - 91:01
Elderly man.Who are you?
91:03 - 91:05
I'm trying to
find only that
91:05 - 91:06
I don't understand
91:07 - 91:09
I'm a puzzle for those who
don't know me
91:10 - 91:12
A Cyclone for those
who know me
91:12 - 91:13
Who knows you well
91:14 - 91:16
The Madam of this house
91:16 - 91:17
Madam is not at home
91:18 - 91:19
Where is she?
91:19 - 91:20
She has gone to the Temple
91:20 - 91:21
What for?
91:23 - 91:24
Why do people go to Temple?
91:25 - 91:26
To Worship God
91:28 - 91:29
Then who's he?
91:36 - 91:39
God is inside,they're
searching him outside
91:42 - 91:45
Why is everyone idle
go and work
91:46 - 91:48
If we are not here
everybody turns idle
91:48 - 91:51
That's why I'm bit strict
don't mistake me
92:01 - 92:04
sir everyone is mad
in this World
92:04 - 92:06
Some are mad after Money
92:06 - 92:08
Some are mad after Women
92:08 - 92:10
Some are mad after position
92:11 - 92:13
You're mad after your
Uncle's daughter
92:16 - 92:18
How does he know what
I'm thinking-He is God
92:31 - 92:32
Wishes Mother
93:31 - 93:32
Tonight at 10 o'clock
93:33 - 93:35
Meet me alone
in the Garden
93:37 - 93:38
Deepavali gift
is awaiting you
93:39 - 93:44
Come... you come
93:46 - 93:47
It's not far away
93:47 - 93:49
You come
94:12 - 94:16
Tonight at 10 o'clock meet me
at the Garden alone
94:21 - 94:21
What Muthu
94:29 - 94:32
Why are you longing
like this
94:33 - 94:34
Haven't I told you
several times
94:34 - 94:36
What's to be obtained
wouldn't be lost
94:37 - 94:38
What isn't to be obtained
would be lost
94:39 - 94:40
I've accquired it
-how come?
94:40 - 94:41
I won't tell you
94:50 - 94:51
Deepavali gift awaits you
95:08 - 95:09
Very Strong man
95:16 - 95:17
Tonight at 10 o'clock
95:18 - 95:20
Meet me alone at the Garden
95:21 - 95:23
Deepavali gift awaits you
95:26 - 95:26
Master
95:34 - 95:35
Get the charriot ready
we're going out
96:03 - 96:05
Come quickly
-Yes Aunty
96:55 - 96:57
Why hasn't he come yet
96:58 - 97:01
It's festival of lights,if
you laugh
97:02 - 97:02
Who,s that?
97:04 - 97:06
Let my beloved come,l shall...
97:09 - 97:10
Why is this man here?
97:17 - 97:18
Where is she?
97:21 - 97:21
She'll come
97:22 - 97:24
Festival gift is also
awaiting me
97:24 - 97:25
She'll surely come
97:25 - 97:29
I won't leave you
I'm a dangerous man
97:31 - 97:35
Got to be that
why is he here?
97:37 - 97:41
This Palace is big enough
to pain my legs
97:42 - 97:44
He came this way
where did he go?
97:56 - 97:57
Looking for Scorpion
I've found honey
98:01 - 98:03
He might see
keep quite
98:29 - 98:30
Are you here
Master
98:35 - 98:37
Why has he come
at this time?
98:41 - 98:43
Unnecessary I came &
I've got caught
98:44 - 98:45
Never again,I'll
follow anyone
98:51 - 98:52
Why is Madam coming
over here?
98:55 - 98:58
Ya...she came to
meet Master...!
99:05 - 99:06
My God,Landlord is
coming this side
99:09 - 99:11
Oh!why is he hiding?
99:21 - 99:23
Wow!...My sweet heart
is coming...
99:24 - 99:26
Oh!God!what will happen
if some one sees?
99:31 - 99:33
Why has she come here?
99:43 - 99:45
Where's the Festival gift
99:47 - 99:48
Madam-first give
me Festival gift.
100:28 - 100:33
Brother-Brother-come
this side
100:39 - 100:41
Who's this?My God
100:45 - 100:46
My God,aunty is coming
100:54 - 100:57
Who's giving Festival
gift to whom?
101:01 - 101:02
Come out rascals!
101:03 - 101:05
Come out or I'll shoot
101:06 - 101:07
Whom?isn't me
101:09 - 101:11
No.... Use....You shoot
101:21 - 101:22
So many people
101:22 - 101:24
Why so many people
-have come here?what for?
101:25 - 101:25
I shall tell you Mother
101:26 - 101:27
MUTHU-Brother-Move aside
101:27 - 101:32
This fool only told to play new
drama for Deewali to get sound sleep
101:33 - 101:36
Mother No way I'm involved with
this gathering-promise Mother!
101:37 - 101:41
By the way Mother,why all are here
at this place,at this time?
101:42 - 101:42
Why? Mother!
101:42 - 101:43
What... Why?
101:44 - 101:45
All of you came here only to
dance and sing... carry on...
102:22 - 102:29
Are you sweet as honey
my heart beats with a rythm
102:40 - 102:47
The Cuckoo bird pampered me
& my heart beats with a rythm
102:54 - 102:58
It's you who have got me in ties
at your very sight
102:58 - 103:03
Cupid has taxed me to
make love to you
104:07 - 104:11
Though from a village
you're a Genius
104:11 - 104:15
I've always felt like touching
you while speaking
104:16 - 104:25
I'm innocent and I dwell in
the heart of masses
104:25 - 104:29
I'm for you,take
me completely
104:29 - 104:34
Accept,learn,play even if
I'm over you
104:34 - 104:38
Should cover my face
in your chest
104:38 - 104:43
Our relation should stand
the test of time
104:43 - 104:47
Should be together without
any hindrence
106:09 - 106:13
Why have you loved a
dark man like me?
106:14 - 106:18
Even the colour of the
Sky & ocean are dark
106:18 - 106:22
I'm remembered of you when I see
the sky and the ocean
106:23 - 106:27
Because of you,without henna
I'm turning red.
106:32 - 106:36
Your eyes are mesmerizing
I've fallen in your trap
106:36 - 106:40
I'm trapped because of
your love!!
106:41 - 106:45
I'm a wild bull which
is calm because of you
108:22 - 108:24
He has got up
108:25 - 108:27
Oh!sage bless us!
108:39 - 108:40
Great regards!God man!
108:41 - 108:43
Do you remember me?God man!
108:44 - 108:46
15 years before I got your
blessings in Kasi
108:46 - 108:48
After that I've become
very Wealthy
108:49 - 108:50
I heard,that you're here
108:50 - 108:52
Hence I came to see you
108:52 - 108:53
This is my offerings
108:54 - 108:55
What is this?
109:02 - 109:04
What will this sage
do with this?
109:04 - 109:06
Having known every thing
why do you tell like this?sage!
109:06 - 109:09
We can't live in this
World without money
109:09 - 109:10
We can buy anything with this
109:11 - 109:12
What do you want now?
109:12 - 109:14
With your blessings
I'm quite well off
109:15 - 109:17
But I don't have
peace in life
109:27 - 109:30
You said we can buy
anything with money
109:31 - 109:32
Can't you buy peace?
109:35 - 109:38
By keeping all people's money
how can you get peace?
109:39 - 109:45
Keep less you need,rest give to
other's then only peace comes freely
109:47 - 109:49
These who stock money
don't have peace at all
109:51 - 109:53
One who stores good deeds
gets peace!
109:56 - 109:59
We never brought anything
while coming
110:00 - 110:01
We'll never take back
anything while going
110:01 - 110:04
Why in the middle do we
long for Wealth
110:05 - 110:05
Go... Get Lost....
110:06 - 110:09
Take this and give it to the
needy people and go
110:19 - 110:19
What do you want?
110:20 - 110:21
We came to see you God
110:22 - 110:22
God?!
110:29 - 110:31
You've seen right,now go
110:32 - 110:34
Go and look after your work
...Work is God!
110:34 - 110:38
Let's go or he'll be angry
Brother move aside
110:57 - 110:58
Greetings
110:59 - 111:00
What do you want?
111:00 - 111:03
I'm in Love with a girl
111:03 - 111:05
I want to Marry her
111:06 - 111:06
Okay Marry her
111:07 - 111:09
But there's a problem in it
111:10 - 111:10
What's the problem?
111:11 - 111:15
If only my Master gets Married
I can get Married
111:15 - 111:19
So I want you to bless that Master
gets Married soon
111:26 - 111:28
Yes sir,he also wants to
Marry soon
111:32 - 111:37
Crazy guy the game
will start now.
111:38 - 111:40
I've come only to see that
111:40 - 111:42
I don't understand you
111:42 - 111:44
Go home you'll understand
111:47 - 111:47
See you sir
112:27 - 112:30
Stop. Who are you?
Where are you going?
112:30 - 112:31
I'm asking you
isn't it?
112:31 - 112:33
They are Andhra Police
112:34 - 112:35
I've answered,isn't it
112:35 - 112:36
Why are you standing?
112:39 - 112:40
Someone by name Ranganayagi
112:41 - 112:43
Has absconded from home
& she is working here
112:43 - 112:46
Her uncle has come
with a Batalian
112:57 - 112:58
Oh!Oh!Who is it
113:15 - 113:17
Andhra will shiver
hearing his name
113:18 - 113:19
He was about to create a
big trouble
113:19 - 113:22
To stop that,I've
brought him
113:22 - 113:24
Don't talk law,send
her with him
113:25 - 113:26
Now I'll leave
113:26 - 113:26
Who are you?
113:31 - 113:34
You bloddy are you thinking
that I am mad?
113:37 - 113:39
I will see your madness,let us go
- Oh God
113:40 - 113:41
Stop that fellow!
113:41 - 113:42
Save her!
113:42 - 113:43
Stop him,Save her.
113:44 - 113:47
Oh!God no I'll not
come with you-
113:48 - 113:49
Hey,who are you
113:51 - 113:55
Where is it? It is here!
my name is Rayudu-
113:55 - 114:00
My place is Chittoor
This is my sister-in-law!
114:01 - 114:02
My dear come on
...Iet us go....
114:02 - 114:06
No please,don't send me
with him
114:06 - 114:09
You can't take her without
her will
114:09 - 114:12
You mean,You want me leave her
-Okay
114:13 - 114:15
Sister-in-law,I've
left you.
114:19 - 114:20
Who is this fellow?
114:22 - 114:23
How dare you lay
hand on Master.
114:27 - 114:30
You mad fellow-put an
end to his madness
118:22 - 118:23
"Brother"
118:23 - 118:25
I know everything
about you
118:26 - 118:28
If you come once again looking
for Ranganayagi
118:29 - 118:29
No... No.
118:29 - 118:30
I'll make you
into pieces
118:31 - 118:34
Still to make pieces nothing
remained in my body,brother!
118:34 - 118:37
Every thing is already
torn to pieces
118:38 - 118:47
Promise,ln future I'll never cross my
town & put my step here in Tamil Nadu
118:50 - 119:00
Brother.Let me take my glasses &
Cigar without which no respect for me.
119:15 - 119:17
You fools,start the Vehicle
-let us go
119:21 - 119:23
They came to take
their girl
119:23 - 119:24
You should have send her
119:25 - 119:26
Don't we have any
other servants?
119:27 - 119:29
Why did you fight
for her?
119:30 - 119:33
What'll I do if something
happens to you?
119:34 - 119:35
Get me some Water
119:36 - 119:37
Nothing will happen,Mother
119:37 - 119:38
What,nothing will happen?
119:38 - 119:39
His face was looking
horrible
119:40 - 119:41
First send that girl
back to her house
119:41 - 119:42
How is it possible,Mother
119:44 - 119:46
I was against
getting Married
119:47 - 119:48
I changed my mind
119:50 - 119:52
Only after seeing
Ranganayagi
119:59 - 120:00
Because she was a
Drama artiste -
120:00 - 120:01
I was scared whether
you'd accept or not
120:03 - 120:04
Hence,l never told you
120:05 - 120:06
What are you saying?
120:07 - 120:10
Didn't you accept to
Marry Padmini?
120:12 - 120:13
What are you saying,Mother
120:14 - 120:16
I never had such an ldea
120:27 - 120:29
I thought you wanted
water for thirst
120:31 - 120:31
But
120:35 - 120:36
You've washed your hands
120:39 - 120:43
That's Okay,I'll leave
120:46 - 120:48
Padmini don't be in a haste
I shall...
120:49 - 120:50
I heard everything,aunty
120:50 - 120:51
Dear-No aunty
120:53 - 120:54
I'm not feeling sad
about it
120:55 - 121:00
See,there aren't
any hiccups
121:12 - 121:14
You don't know
about your uncle
121:15 - 121:17
Do you know what
he's capable of?
121:17 - 121:18
Whatever happens
121:19 - 121:22
I'll marry only Ranganayagi
121:23 - 121:23
If not
121:25 - 121:26
There's no life for me
121:37 - 121:39
Did I send you there
to come back like this?
121:40 - 121:42
Since you were so much
in Love with him
121:42 - 121:44
I asked pardon to
a servant
121:46 - 121:49
Do you know the pain I took to
bring Ranganayagi's uncle
121:51 - 121:52
Why?...Why?
121:57 - 121:59
Why did Muthu...
122:03 - 122:05
Why did Muthu hit
Ranganayagi's uncle?
122:07 - 122:08
Why does he support
her so much?
122:08 - 122:09
is it because,she's a
co-worker?
122:09 - 122:12
Not that,she's in
love with him
122:12 - 122:13
Might be because of that
122:14 - 122:16
Why didn't you
tell me?
122:16 - 122:18
Earlier when I said
you hit me
122:19 - 122:20
That's why I didn't talk
about that servant maid
122:21 - 122:21
Okay,you didn't tell me
122:22 - 122:23
But why didn't you tell
your master
122:26 - 122:27
From tomorrow your post
should raise
122:29 - 122:31
For which,tell your master
what ever you can
122:36 - 122:37
Where's Ranganayagi?
122:37 - 122:38
She went back just now
122:49 - 122:50
Why are you crying
like this?
122:51 - 122:53
I'm scared about
my uncle
122:54 - 122:55
He knows where I'm
right now
122:56 - 122:58
That's it,anything
might happen
122:58 - 122:59
He won't leave
this so easily
123:00 - 123:03
Tomorrow itself he might force
me to marry someone else
123:03 - 123:04
Nothing will happen
Ranganayagi
123:05 - 123:09
Look,anyone else,other
than you-
123:09 - 123:11
Who tries to tie the
auspicious thread....
123:11 - 123:13
It wouldn't be the auspicious thread
for me,but the lasso of execution
123:13 - 123:14
Why do you speak
like this?
123:16 - 123:17
Did I say,l wouldn't
marry you
123:18 - 123:19
Look,you know quite well
123:20 - 123:23
For me everything is
madam and master
123:26 - 123:27
I'll marry you when master
get's married
123:28 - 123:31
Always master,master....
123:31 - 123:34
If he doesn't marry
wouldn't we marry too
123:34 - 123:35
Ranganayagi,listen to me
123:35 - 123:36
Take your hands away
don't touch me
123:37 - 123:39
Look master she's
not accepting
123:39 - 123:40
But Muthu is threatening
to kill her
123:46 - 123:48
She has got some one
else in her mind
123:48 - 123:50
Even the he's forcing
her to marry him
123:52 - 123:54
He threatens,he'll
kill her
123:56 - 123:58
She's suffering this torture
everyday
123:58 - 124:02
If you don't inform madam
tomorrow about our marriage
124:02 - 124:04
I won't see you
nor speak to you
124:06 - 124:07
Iook here,Ranganayagi.....
124:07 - 124:08
I think,he won't
leave her
124:15 - 124:17
Not only this,there's
much more
124:17 - 124:20
He's being very unloyal
to you
124:20 - 124:21
That's what is hurting
me the most
124:21 - 124:23
But I am not supposed
to reveal all those
124:23 - 124:23
Tell me
124:24 - 124:29
He has complained mother that you are
spending most of your wealth on drama's
124:29 - 124:31
And has got half of the
wealth on his name
124:33 - 124:36
Acting like a son,he has
cheated you and mother
124:51 - 124:54
Master,it isn't moving
124:54 - 124:57
He was taking care isn't it?
it'll be only like him
124:57 - 124:59
Thrash nicely and
bring it here
125:22 - 125:24
How dare you raise your
hands on my horse?
125:25 - 125:28
Who gave you the permission
to get on my charriot?
125:29 - 125:29
Stop it
125:31 - 125:32
I gave him the permission
125:36 - 125:39
Master-don't call
me like that
125:40 - 125:42
Your hands musn't touch
the charriot again
125:44 - 125:46
Your feet musn't touch
this soil
125:47 - 125:49
You musn't come into
my sight
125:51 - 125:54
For the sin you have committed
I must have burnt you alive
125:54 - 125:57
But since you've been with me
I let you go
125:58 - 125:59
Better leave from here
126:00 - 126:01
What mistake did
I commit master?
126:01 - 126:02
Don't speak
126:03 - 126:04
I don't understand anything
126:04 - 126:08
Ay,Why are you simply standing
throw him out
127:32 - 127:33
Come dear
127:47 - 127:49
Charriot has come
without Muthu?
127:51 - 127:51
Come
128:19 - 128:20
If he doesn't go
even after this
128:20 - 128:22
I must drive him out
128:22 - 128:41
Is this life an enigma
who shall solve it
128:44 - 128:50
Will my hands hit me,will my
fingers hurt my eyes
128:50 - 128:56
Tears rolling down from my eyes
like river which never has happened before
128:59 - 129:04
I have no right
to question!
129:06 - 129:14
There's no justice
for the poor
129:16 - 129:21
Cow can become snake
due to false witness
129:38 - 129:44
Your blood will ask you
129:44 - 129:49
What crime have I done?
130:30 - 130:31
What happened?
130:34 - 130:34
Where is Muthu?
130:37 - 130:38
Madam
-Come here
130:42 - 130:43
What Happened?
130:45 - 130:45
Where is Muthu?
130:47 - 130:47
Tell me?
130:48 - 130:50
Master has drived Muthu
out by force
131:10 - 131:20
Why did you beat Muthu
tell me?Why did you,tell....
131:24 - 131:28
Having sent muthu out
don't call me so
131:30 - 131:32
Is muthu more dearer to you
than your own son?
131:32 - 131:34
Yes,he is more
dearer to me.
131:35 - 131:37
If you come to know
what he realy is?
131:38 - 131:39
You wouldn't say so
131:39 - 131:40
What do you know
about Muthu?
131:41 - 131:43
Even after knowing
I love Ranganayagi
131:44 - 131:46
He has forced her
to marry him
131:47 - 131:48
I saw that myself
131:48 - 131:49
If you want,ask her
131:50 - 131:51
Why to ask her,you fool
131:51 - 131:52
I'll tell you
131:52 - 131:53
Ranganayagi doesn't
love you
131:54 - 131:55
She loves only Muthu
132:04 - 132:04
What Mother says is
132:10 - 132:13
I thought he cheated only
botht of us
132:14 - 132:15
He has cheated her too
132:16 - 132:16
What has he cheated?
132:17 - 132:18
Don't speak as if you
know nothing
132:18 - 132:20
He spoke ill about me
deceived you
132:20 - 132:22
Hasn,t he written half of
our wealth on his name?
132:22 - 132:23
Yuck,shut your mouth
132:23 - 132:26
Muthu hasn't cheated us
we are cheating him
132:27 - 132:29
We're living only
on his wealth
132:30 - 132:33
You've asked him not to step
on this soil
132:34 - 132:36
Only we must not step
on this soil
132:37 - 132:39
Because he's the Owner
of this soil
132:40 - 132:42
He's the one who has to
rule this soil
132:44 - 132:49
An Old man came here
like a beggar
132:50 - 132:51
Do you know who he is?
132:52 - 132:54
You know how he was
once upon a time
136:01 - 136:03
Why are you so happy
brother-in-law?
136:03 - 136:07
Because I'm going to become the
lord of a big Kingdom,that's why
136:07 - 136:10
Is it because he has
adopted your child?
136:12 - 136:14
You only paved way
for that
136:14 - 136:16
Will I play with you?
136:17 - 136:19
Not only because of that
136:19 - 136:25
Also his wife expired who
could be a hindrance
136:25 - 136:26
The one who went away
was not a hindrance
136:26 - 136:28
Only her baby
is a hindrance
136:30 - 136:33
If you think your son will
inherit this wealth
136:33 - 136:34
Then you're wrong
136:35 - 136:36
After Landlord's death
136:37 - 136:39
His son will inherit
the wealth
136:39 - 136:40
Then,what about you?
136:41 - 136:43
What about my Sister,who's
depending on you?
136:44 - 136:46
What about me,who's depending
on you both?
136:49 - 136:50
What are you thinking?
136:51 - 136:52
Fools have one way
136:52 - 136:54
Ambalathar has 1000 ways
come here
137:02 - 137:05
Brother-in-law,Careful
documents
137:43 - 137:45
Ay,Work slowly and
carefully
137:47 - 137:48
Sir is in prayer
lsn't it
137:58 - 138:04
You had Promised to get 100 couples
marry & donate land to them,lsn't it!
138:05 - 138:07
If you sign these documents
Rest could be taken care
138:08 - 138:09
Minister
138:10 - 138:11
He's arranging for the
Mass Marriage!
138:56 - 139:07
Where will we go?
139:18 - 139:21
What are you watching
Chase them out
139:29 - 139:31
Oh God!Order them
to stop it!
139:32 - 139:35
Hubby,lf Landlord comes to
know,he'll get angry!
139:35 - 139:37
Order them to stop
139:37 - 139:38
Be quiet!
139:58 - 140:01
Stop it!
140:32 - 140:33
What happened?
140:34 - 140:34
Why are they beating you?
140:35 - 140:38
You give us without
we asking you
140:38 - 140:42
When injustice happens to
you,we can't stay idle!
140:42 - 140:45
When we come to tell you the truth
but they are not allowing us inside.
140:45 - 140:46
They're beating and
chassing us out,Boss!
140:47 - 140:50
Injustuce to me? What are
you saying?
140:51 - 140:57
The land document gifted by you
in our marriage proved invalid!
140:58 - 140:59
Why?
140:59 - 141:02
Because those lands
are not on your name
141:08 - 141:09
Then on Whose name is it?
141:11 - 141:17
On your most loved cousin
Rajasekar's name
141:23 - 141:26
Not only this,boss,we are being
cheated on many counts!
141:26 - 141:29
Boss,we are not getting any of
the benefits anounsed by you
141:31 - 141:33
This type of mistske will
never happen in future!
141:43 - 141:45
Please come up
141:55 - 141:55
Minister
142:51 - 143:01
Hubby
143:02 - 143:04
He's calling you,go
143:26 - 143:28
I didn't see you
as my cousin
143:29 - 143:31
I saw you as my
own brother
143:32 - 143:35
You shouldn't have
done this
143:36 - 143:37
What didn't I do for you
143:39 - 143:43
Since we didn't have a child
we adopted your child
143:46 - 143:49
Is it game of fate
or God's will
143:50 - 143:52
My Wife,that Goddess!
143:53 - 143:56
...Before dying presented
me an heir!
143:57 - 144:01
We never take back what we've said
and what we've given
144:03 - 144:04
The day my child
was born
144:05 - 144:08
That day itself I've transfered all my
Wealth on your child's name
144:15 - 144:18
I haven't given any charity from
the property given to your Son!
144:18 - 144:23
To upkeep my ancestors tradtions
I had kept separately 100 Villages!
144:24 - 144:27
Now I shall transfer even that
on your name
144:45 - 144:47
This is the will on
your son's name
144:49 - 144:50
This is the life
of the poor
144:55 - 145:00
Mr.Rajasekar,I've forgiven
you for cheating me!
145:01 - 145:04
But for what you've done to the
poor even if we forgive
145:09 - 145:10
I'm going
145:11 - 145:12
Brother where are
you going?
145:15 - 145:16
The World is too big
145:20 - 145:25
Brother,please don't leave us
and go away
145:25 - 145:27
He had committed a mistake in
the avarice for the property!
145:27 - 145:33
Brother,we don't want this
property!Please don't leave us & go
145:35 - 145:38
We never take back what we've said
and what we've given
145:39 - 145:39
Brother
145:42 - 145:46
When you decide something,no
one can alter it!
145:46 - 145:47
Everyone knows it!
145:48 - 145:51
I'll ask you one thing
for the last time!
145:52 - 145:52
Will you give me?
145:54 - 145:55
What's there with me now
to give you?
145:57 - 145:58
Your... Child
146:01 - 146:06
By bringing up your son,we'll get
atoned atleast from few sin's!
146:08 - 146:10
Give me atleast
that opportunity!
146:25 - 146:26
But on one condition
146:27 - 146:31
Bring him as an
Ordinary man
146:31 - 146:33
Even shadow of Money
musn't fall on him
146:34 - 146:36
I'll come back one day
146:36 - 146:40
Untill then,no one should know
the truth whose son,he is?
146:41 - 146:44
This is a promise on me
147:18 - 147:18
Father
147:19 - 147:24
You used to say that cheated
is more siner than the cheater!
147:25 - 147:26
I had been cheated
Father
147:27 - 147:29
I stand before you
as a convict
147:32 - 147:33
Forgive me
147:35 - 147:53
Is this life an enigma
who shall solve it
147:57 - 148:03
This is your Kingdom,don't
part with it,good man
148:03 - 148:09
If you're there to perform good
deeds,problems won't be seen
148:12 - 148:27
You gave happiness in life,why do
you give tears in eyes now
148:28 - 148:34
When epics are waiting
to speak your life
148:51 - 148:56
If you head north
seeking for life
149:10 - 149:11
Madam!
149:22 - 149:22
To keep up the
Landlord's promise
149:25 - 149:28
And to save Muthu
from my brother
149:29 - 149:31
I showed a servant
maid's dead child
149:33 - 149:37
And lied that Landlord's
child is dead
149:38 - 149:40
Without anyone's knowledge
we came here
149:43 - 149:45
The one who's looking
like a beggar
149:45 - 149:48
This is only part of the
alms he had given
149:51 - 149:54
Where will the old man
be now,Mother?
149:55 - 149:59
One who has to be a King
is under a tree now!
150:00 - 150:02
I had called him home
several times...
150:06 - 150:07
I'll go and call him,Mother!
150:10 - 150:13
I thought!in the Beginning
itself,l thought
150:14 - 150:17
I suspected that Muthu
looks like Landlord
150:17 - 150:18
It's right
150:19 - 150:22
She has cheated me,my
Sister has cheated me
150:23 - 150:25
She cheated me lying that
the child died
150:25 - 150:28
I won't leave this
150:28 - 150:29
I won't be fooled
once again
150:30 - 150:32
Hey!come we'll kill
my son-in-law
150:33 - 150:37
The Landlord...-Who's
the Landlord?Hey fool!
150:37 - 150:40
I know law more than
the supreme court judge
150:41 - 150:44
If Muthu complains that everyone
cheated his Father
150:44 - 150:46
He'll get back all
the property!
150:47 - 150:50
Before that,we'll kill
your Master
150:50 - 150:52
Then,we'll put the
blame on Muthu
150:53 - 150:54
Then see...
150:54 - 150:57
Public will beat him for
killing the Landlord
150:57 - 150:59
In between the chaos,let
our men kill him
151:00 - 151:02
Then wealth goes to my
childless sister
151:03 - 151:04
We'll send her up
after sometime
151:04 - 151:08
Then I'm the King &
you are the bishop
151:38 - 151:39
Stop
151:45 - 151:47
Don't we need evidence
for his death?
151:47 - 151:48
Remove his Slippers
151:54 - 151:55
Now throw him away
151:56 - 151:57
Not even a piece of Bone
should be recovered
152:15 - 152:16
They had killed
the Landlord!
152:17 - 152:20
I found only this Towel and
Slippers by river side
152:20 - 152:27
Muthu has murdered the Landlord
everybody come
152:27 - 152:30
I found only this Towel and Slippers
by river side!
152:30 - 152:41
Muthu has murdered the Landlord
everybody,please come!
152:46 - 152:47
Where is the Master?
152:47 - 152:49
You had killed him
153:01 - 153:05
Tell me,what did you
do to my Master?
153:05 - 153:06
You had killed him
153:17 - 153:20
Look here,nothing has
happened to him,isn't it?
153:21 - 153:22
He's alive,isn't it?
153:23 - 153:25
Tell me,where is he?
153:25 - 153:27
Sinner,you had beaten
him to death
153:27 - 153:30
In a angry mood he
ordered to beat you
153:30 - 153:33
For which you had killed and
thrown him in the River,Sinner!
153:48 - 153:49
It seems the Landlord
is dead
153:49 - 153:51
Muthu and Kali
are fighting
155:04 - 155:08
Don't harm me!Don't
harm me,Muthu
155:17 - 155:19
Don't harm me,Muthu
155:20 - 155:24
I only killed the Landlord,But
only on Ambalathar's word,l did
155:27 - 155:30
Why did you kill my son?
oh God!
155:30 - 155:33
Hey!are you scared?
155:34 - 155:37
You had killed the Landlord and
have beat him badly
155:37 - 155:39
Why won't he take the
blame on himself?
155:39 - 155:42
Are you watching fun
hit him
156:49 - 156:51
Hey!Ambalathar is escaping
156:52 - 156:53
Catch him
158:13 - 158:13
Son-in-law
158:15 - 158:18
You said,you won't Marry
my daughter
158:19 - 158:22
That's why in the anger l
did all this
!
158:23 - 158:23
Please forgive me
158:25 - 158:26
Not only you
158:27 - 158:29
We all have done injustice
to Muthu
158:31 - 158:32
He only has to
Pardon us
158:35 - 158:37
Master,nothing has
happened to you
158:38 - 158:39
You're safe
158:44 - 158:47
How much ever l
insulted you....
158:48 - 158:50
Forgive me,Muthu
158:51 - 158:54
Why asking my forgiveness?
158:56 - 158:56
Come dear
159:05 - 159:08
I was about to tell you,but you
yourself understood it.
159:09 - 159:13
But now-a-days,l am unable to understand
What & Why its happening?
159:13 - 159:14
It's better that you don't
understand something!
159:17 - 159:18
Mother wait,we'll get
blessings
159:21 - 159:23
You shouldn't get
blessing from me
159:24 - 159:27
What's this Boss?Who else
will bless this Orphan?
159:28 - 159:28
You Father!
159:33 - 159:36
Yes Muthu,your Father
saved me
159:43 - 159:44
What are you telling
me Master?
160:24 - 160:25
Where is Father?
160:27 - 160:27
Doesn't he like
to see me?
160:30 - 160:36
I didn't do anything wrong,he could
have blessed me atleast while going
160:38 - 160:39
Don't worry son
160:40 - 160:43
Where ever he is,his
blessings will be with you
161:59 - 162:02
How long I've waited to see
you like this
162:07 - 162:09
What's this Thenapan
Brother?
162:12 - 162:13
What appearance is
this?
162:13 - 162:15
The girl whom I was
in love with
162:15 - 162:17
Has been taken
away by that Crow
162:18 - 162:19
Sage musn't speak
like that?
162:19 - 162:20
Shouldn't speak like that
isn't it-Yes!
162:21 - 162:22
Why to bother?
162:23 - 162:25
Yes,why to bother,you
used to say often,lsn't it
162:26 - 162:27
What's to be obtained
wouldn't be lost
162:27 - 162:29
What's not to be obtained
would be lost
162:29 - 162:31
I got only this
get my blessings
162:32 - 162:33
No one can dislodge
162:48 - 162:51
Master-No,always
you are the Master
162:54 - 162:57
Muthu is ever and always
162:57 - 162:59
A servant to all
162:59 - 163:01
You're my Master!
163:08 - 163:11
Longlive Master
Longlive Master